ICS91.100.30
CCSQ12
中华人民共和国国家标准
GB/T8076—2025
代替GB8076—2008
混凝土外加剂
Concreteadmixtures
2025-10-31发布 2026-08-01实施
国家市场监督管理总局
国家标准化管理委员会发布目 次
前言 Ⅲ …………………………………………………………………………………………………………
1 范围 1 ………………………………………………………………………………………………………
2 规范性引用文件 1 …………………………………………………………………………………………
3 术语和定义 1 ………………………………………………………………………………………………
4 分类、代号与标记 3 …………………………………………………………………………………………
4.1 分类和代号 3 …………………………………………………………………………………………
4.2 标记 3 …………………………………………………………………………………………………
5 技术要求 4 …………………………………………………………………………………………………
5.1 理化性能 4 ……………………………………………………………………………………………
5.2 受检混凝土性能 5 ……………………………………………………………………………………
6 试验方法 10 …………………………………………………………………………………………………
6.1 试验条件 10 ……………………………………………………………………………………………
6.2 试验用材料和样品 11 …………………………………………………………………………………
6.3 混凝土配合比 11 ………………………………………………………………………………………
6.4 混凝土搅拌 12 …………………………………………………………………………………………
6.5 混凝土试件制作、养护及试样数量 12 ………………………………………………………………
6.6 氯离子含量 15 …………………………………………………………………………………………
6.7 释放氨含量 15 …………………………………………………………………………………………
6.8 残留甲醛含量 15 ………………………………………………………………………………………
6.9 含固量、密度、含水率、细度、碱含量、硫酸钠含量、pH值 15 ………………………………………
6.10 减水率 15 ……………………………………………………………………………………………
6.11 泌水率比 15 …………………………………………………………………………………………
6.12 含气量和含气量1h经时变化量 16 ………………………………………………………………
6.13 凝结时间之差 16 ……………………………………………………………………………………
6.14 坍落度和坍落度1h经时变化量 17 ………………………………………………………………
6.15 抗压强度比 18 ………………………………………………………………………………………
6.16 收缩率比 18 …………………………………………………………………………………………
6.17 抗冻性指标 18 ………………………………………………………………………………………
6.18 压力泌水率比 19 ……………………………………………………………………………………
6.19 安定性 19 ……………………………………………………………………………………………
6.20 渗透高度比 20 ………………………………………………………………………………………
6.21 吸水量比(48h) 20 …………………………………………………………………………………
6.22 负温抗压强度比 21 …………………………………………………………………………………
ⅠGB/T8076—2025
6.23 负温收缩率比 21 ……………………………………………………………………………………
6.24 负温渗透高度比 22 …………………………………………………………………………………
6.25 50次冻融强度损失率比 22 …………………………………………………………………………
7 检验规则 23 …………………………………………………………………………………………………
7.1 批号 23 …………………………………………………………………………………………………
7.2 取样 23 …………………………………………………………………………………………………
7.3 检验分类 23 ……………………………………………………………………………………………
7.4 判定规则 24 ……………………………………………………………………………………………
8 产品说明书、包装、出厂、运输与贮存 24 …………………………………………………………………
8.1 产品说明书 24 …………………………………………………………………………………………
8.2 包装 25 …………………………………………………………………………………………………
8.3 出厂 25 …………………………………………………………………………………………………
8.4 运输与贮存 25 …………………………………………………………………………………………
附录A(规范性) 混凝土外加剂性能检验用基准水泥技术条件 26 ………………………………………
A.1 一般规定 26 …………………………………………………………………………………………
A.2 品质指标 26 …………………………………………………………………………………………
A.3 试验方法 26 …………………………………………………………………………………………
A.4 检验规则 27 …………………………………………………………………………………………
A.5 包装及储运 27 ………………………………………………………………………………………
附录B(规范性) 混凝土外加剂性能检验专用机制砂技术条件 28 ………………………………………
B.1 一般规定 28 ……………………………………………………………………………………………
B.2 品质指标 28 ……………………………………………………………………………………………
B.3 试验方法 28 ……………………………………………………………………………………………
B.4 检验规则 28 ……………………………………………………………………………………………
B.5 包装及储运 29 …………………………………………………………………………………………
附录C(资料性) 混凝土外加剂信息 30 ……………………………………………………………………
C.1 外加剂品种和特点 30 …………………………………………………………………………………
C.2 外加剂主要功能 31 ……………………………………………………………………………………
C.3 影响水泥和外加剂相容性的主要因素 32 ……………………………………………………………
C.4 外加剂掺量 32 …………………………………………………………………………………………
C.5 外加剂应用注意事项 32 ………………………………………………………………………………
ⅡGB/T8076—2025
前 言
本文件按照GB/T1.1—2020《标准化工作导则 第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定
起草。
本文件代替GB8076—2008《混凝土外加剂》,与GB8076—2008相比,除结构调整和编辑性改动
外,主要技术变化如下:
a) 更改了本文件的范围,增加了防水剂和防冻剂(见第1章,2008年版的第1章);
b) 增加了外加剂的标记(见4.2);
c) 增加了防水剂的代号、技术要求、试样数量和试验方法(见4.1、5.2.9、6.5.3、6.19、6.20、6.21);
d) 增加了防冻剂的代号、技术要求、试样数量和试验方法(见4.1、5.2.10、6.5.3、6.22、6.23、6.24、
6.25);
e) 更改了氯离子含量要求和试验方法(见5.1.1、6.6,2008年版的5.2、6.7.1);
f) 增加了释放氨含量、残留甲醛含量要求和试验方法(见5.1.2、5.1.3、6.7、6.8);
g) 更改了高性能减水剂的含气量和凝结时间之差要求(见5.2.1,2008年版的5.1);
h) 删除了高效减水剂的泌水率比要求(见2008年版的5.1);
i) 更改了引气减水剂的含气量要求,更改“相对耐久性(200次)”为“抗冻性指标”(见5.2.4,2008
年版的5.1);
j) 更改了泵送剂的坍落度1h经时变化量要求(见5.2.5,2008年版的5.1),增加了压力泌水率比
的要求、试样数量和试验方法(见5.2.5、6.5.3、6.18);
k) 更改了早强剂的凝结时间之差要求(见5.2.6,2008年版的5.1),删除了泌水率比要求(见2008
年版的5.1),增加了减水率要求和
GB-T 8076-2025 混凝土外加剂
文档预览
中文文档
39 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
温馨提示:本文档共39页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
本文档由 人生无常 于 2025-12-16 09:11:17上传分享